ChatGPTによる翻訳が注目を集める中、翻訳文書をそのまま使用できるのか、精度を上げる方法はないのかといった疑問をお持ちの方も増えています。
この記事では、ChatGPTを使用した翻訳の注意点、他の翻訳ツールと比較したChatGPTの特徴やプロンプトの設定方法などを解説します。
ChatGPTを使った翻訳のメリット

人間と比べてChatGPTを翻訳に使用するメリットは主に以下になります。
- スピードが速い
- 一貫性を保ちやすい
- 多言語対応が可能
ChatGPTは、人間と比べて短時間で大量の文章を翻訳できるため、急ぎで大量の文書を処理しなければならない際に最適です。
また、ChatGPTに文末のスタイルや専門用語の指定を行うことで、翻訳文書の一貫性を保つことが可能です。
何より、人間の場合は専門となる翻訳言語がある程度決まってしまいますが、ChatGPTは世界中の多くの言語に対応しているのがメリットと言えます。

ChatGPT翻訳を使用する上での注意点

メリットがある反面、ChatGPTを翻訳に使用する際は、以下のような注意が必要です。
人間を支援する役割であることを忘れない
第1に、ChatGPTはあくまで人間による翻訳のサポート的役割であり、そのまま翻訳文書を使用することはできないということです。
ChatGPTは言語を翻訳することはできますが、その背景にある文化や文脈を理解することはまだ難しいとされています。
また、専門用語の指定を行った場合でも、人間の専門家による確認は必須です。
機密情報の取り扱いに注意する
もうひとつは、機密情報の取り扱いに細心の注意を払うということです。
翻訳のために入力したテキストは、ChatGPTを通して一度OpenAIのサーバーに送信される仕組みのため、第三者がChatGPTを使用する際にデータとして提示される危険があります。
そのため、機密保持契約のある文書は使用を避け、個人情報は必ず削除してから使用するなど厳重な管理が望まれます。

ChatGPTと他翻訳ツールとの違いを比較
ChatGPTによる翻訳は、他の翻訳ツール(Google翻訳やDeepLなど)と違いはあるのか、確認していきます。
項目 | Google翻訳 | DeepL | ChatGPT |
カスタマイズ性 | 文体変更やトーン調整不可 | 細かな文体指定や調整が難しい | 文体やトーンを詳細に指定可能(例:「カジュアル」「フォーマル」など) |
文脈理解 | やや劣る | 主にヨーロッパ言語間では高い文脈理解力を発揮 | 比較的高度な文脈理解が可能 |
対応言語数 | 200以上 (※2025年1月時点) | 30言語程度 | 50以上の言語 |
翻訳の自然さ | 簡単な日常会話では自然な結果を得られる | ヨーロッパ言語間で非常に自然な翻訳を生成 | 文脈を理解した自然な表現が可能 |
スピード | 高速 | 比較的速いが、大量処理ではGoogle翻訳に劣る場合あり | リアルタイム処理速度ではGoogle翻訳やDeepLに劣る場合あり |
編集機能 | 再翻訳は可能だが、修正指示やエラーチェックには未対応 | 再翻訳時に一定の精度を維持するが、細かな編集が必要 | 翻訳後のエラーチェックや不自然な表現の修正が可能 |
費用 | 無料 有料APIあり | 無料 有料版(月額制)が必要な場合が多い | 無料 サブスクリプション型(ChatGPT Plusなど)の利用コストは用途に応じて変動 |
これらの比較から、Google翻訳は対応言語数、スピードに優れていますが、カスタマイズ性や自然さで劣ります。
DeepLはヨーロッパ言語に強いのが特徴です。
ChatGPTは、カスタマイズ性が強く、編集機能により翻訳の精度を高められる点が優れていると言えるでしょう。
しかし、場合によっては無料版では対応できないケースもあるため、費用面では他の翻訳ツールに劣るとも言えます。
プロンプト設計でChatGPTの翻訳精度を向上させるコツ

ChatGPTを使った翻訳では、以下のようにプロンプトを工夫することで精度を向上できます。
専門分野や目的明示とターゲットを指定
どのような目的で誰に向けた文書なのか指定することで、翻訳の精度を高められます。
たとえば、「この翻訳は技術文書用です」「一般読者向けにわかりやすく」などです。
望ましい文体やトーンを指定
同じ翻訳文書でも、専門家としてのフォーマルな文体とブログなどカジュアル寄りの文体では印象がまったく異なります。
フォーマルまたはカジュアル、専門的または一般向けといった指定を行うことで精度を高められます。
用語の統一
同義語を別の表現で翻訳することを避けたい場合など、あらかじめ使用すべき専門用語一覧や使用用語の優先順位などを指定しておきましょう。
文化的な配慮
ChatGPTの翻訳は、文化的背景などを考慮するのが難しい傾向にあるため、たとえばマーケティングでローカライゼーションが必要である場合は、あらかじめ情報を指定しておくのがおすすめです。

ChatGPTの翻訳機能は今後も進化を続ける
この記事では、ChatGPTを使用した翻訳の効果的な活用方法と、その精度を向上させるためのプロンプト設計について解説しました。適切なプロンプト設定により、より正確で自然な翻訳結果を得られます。
ただし、最終的な品質確認は人間が行う必要があることを忘れないようにしましょう。
また、常に新しい翻訳プラグインやツールが登場していますので、定期的な情報のアップデートを行い、より効率的なワークフローの構築を目指すことをおすすめします。